«Фієста» Хемінгуей скорочено

Фієста (The Sun Also Rises) — роман Ернеста Хемінгуея 1925 року, заснований на реальних подіях, які відбувалися в житті автора. Інша назва — «І сходить сонце».

«Фієста» Хемінгуей скорочено

Американський журналіст Джейк Барнс відвоював на фронтах Першої світової і отримав важкі поранення. Барнс щоночі проводить з друзями в барі на бульварі Монпарнас, сподіваючись, що алкоголь допоможе йому залікувати душевні і тілесні рани, нанесені Першою світовою війною. Барнс закоханий у Брет Ешлі, яка втілює в собі нову сексуальну свободу 1920-х років, має численні романи. Вона теж закохана в Барнса, однак, через отримані на війні Джейком травм, їх роман носить виключно духовний характер.

Одного разу вони великою компанією їдуть в Памлона, дивитися на бій биків. Джейка супроводжує його друг Білл Гортон. До них приєднується Роберт Кон, який за кілька тижнів до поїздки відправився в романтичну подорож разом з Брет Ешлі і відчуває до неї глибоку пристрасть і прихильність. Брет, однак, приїжджає до Памплони разом зі своїм нареченим Майклом Кемпбеллом. Між чоловіками назріває сварка — Майкл звинувачує Роберта, що той не дає Брет ступити ані кроку без нього, і не розуміє, що він третій зайвий у їхніх стосунках. Роберт викликає неприязнь і у Джейка з Біллом.

Джейк знайомить Брет з молодим матадором Педро Ромеро. Між нею і її новим знайомим спалахують любовні відносини. Всі вони, Джейк, Ромеро, Майкл і Роберт претендують на серце Брет. Роберт першим покидає Памплони, за ним роз’їжджаються й інші: Білл в Париж, Майкл і Джейк — у різні куточки Іспанії. Незабаром Джейку приходить телеграма: Брет просить допомоги. Він знаходить її в мадридському готелі без грошей і без Ромеро. Вона оголошує Джейку, що збирається повернутися до Майкла. Роман закінчується діалогом між Брет і Джейком, вони говорять про те, що могло б бути в їх житті, якби доля розпорядилася інакше.

«Фієста» Хемінгуей головні герої

 

  • Джейк Барнс (англ. Jake Barnes) — американський журналіст, прототипом якого став сам Хемінгуей
  • Леді Бретт Ешлі (англ. Lady Brett Ashley),прототип — Леді Дафф Твісден (англ. Duff Twysden)
  • Роберт Кон (англ. Robert Cohn),прототип — Гарольд Леб (англ. Harold Loeb).
  • Майк Кемпбелл (англ. Mike Campbell),прототип — Пет Гатрі
  • Білл Гортон (англ. Bill Gorton),прототип — Білл Сміт
  • Граф Міппіпопулос (англ. Count Mippipopolous)
  • Педро Ромеро (англ. Pedro Romero),прототип — Каетано Рівера Ордонез (англ. Cayetano Ordóñez), ім’я персонажа було взято на честь знаменитого тореадора Педро Ромеро.

Автор: J. G. (Джей Джи) У рубриці: світова література

Додати коментар

Відповісти

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *