«Спочивати на лаврах» фразеологізм

«Спочивати на лаврах» значення фразеологізму пояснити досить просто, адже кожен з нас часто чув такий вислів.

Спочивати на лаврах: значення фразеологізму 

Спочивати на лаврах – заспокоюватися, задовольнятися досягнутими результатами, наслідками.

Речення з фразеологізмом «спочивати на лаврах»

Нині вісімдесятилітній метр спочиває на лаврах і спостерігає за успіхами свого сина, який радує його дедалі більше (М. Слобошпицький);

Як шкодять театру утриманські настрої, обивательська благодушність, прагнення спочити на лаврах (А. Бучма).

Ти заробив право спочивати на лаврах, — заявив Борисов, коли вони з насолодою розтягнулися на теплому піску, заплющивши очі.

«Спочивати на лаврах» походження

Походження фразеологізму: із звичаїв Давньої Греції.

Лавровий вінок чи гілка лавра, як і пальмова гілка, були символом перемоги і слави, якими вінчали переможців різних змагань.
Слово «спочивати» — означає «спати». Тому дослівний зміст виразу «спочивати на лаврах» — «заспокоїтись, заснути після здобутої перемоги».
Іноді кажуть «Не варто спочивати на лаврах», що закликає зберігати пильність і бажання подальших прагнень після перемог.

Вираз зустрічається і в англійській мові, приблизно з тим же змістом, що і у нас — «Rest on one’s laurels».

Тепер Ви знаєте що означає «спочивати на лаврах»  та зможете скласти речення з фразеологізмом «спочивати на лаврах».

Додати коментар

Відповісти

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *