«Аліса в Країні Чудес» — новела, написана англійським професором математики Чарлзом Лютвіджем Доджсоном (він же Льюїс Керрол). “Аліса в країні чудес” характеристика персонажів (Аліси, Капелюшника, Чеширського кота, Королеви, Грифона та інших) з цитатами допоможе описати їх, визначити риси характеру.
“Аліса в країні Чудес” характеристика героїв
- Аліса – 7-річна дівчинка, вигадниця і фантазерка, допитлива, добра, вихована. Головна героїня мрійлива і наївна. Вона намагається зрозуміти ілюзорний світ, в який потрапила, але там не діють жодні правила і закономірності.
- Чеширський Кіт (у перекладі Г.Бушиної – Кіт-Сміюн) – усміхається, грає словами. Його погляди змінюються залежно від ситуації, він хитрий і непередбачуваний. Вміє зникати частково і повністю, тому не боїться, що йому відрубають голову.
- Блакитна Гусінь (у перекладі Г.Бушиної – Вовчок) – дивна істота, говорить загадками, її висновки нелогічні і безглузді. Персанаж намагається допомогти Алісі згадати вірш, курить кальян. Нагадує стару гувернантку своїм бурчанням та постійними моралями.
- Білий Кролик – постійно кудись поспішає і щось губить.
- Капелюшник – робить капелюхи, бере участь у чаюванні, на суді. Він невихований та не надто розумний, робить зауваження Алісі. Його словниковий запас обмежений, а мова нерозбірлива.
- Королева сердець – головна серед жителів чарівної країни. Егоїстична і гордовита. Вона всім загрожує стратою, вередує, як дитина. Нерозумна і непослідовна у своїх діях. Хитра, любить слідкувати та підслуховувати, не терпить відмов та заперечень.
- Грифон – герой, який супроводжував Алісу. Він мав риси лева та орла. Мудрий та дбайливий.
- Казна-Що-Не-Черепаха (у перекладі Г.Бушиної – Фальшива Черепаха) – доброзичливий і балакучий герой. Розповідає Алісі про своє життя, навчання.
Другорядні герої:
- Шалений заєць – разом з Капелюшником бере участь у божевільному чаюванні. Пропонує Алісі випити вина, вчить дівчинку завжди казати те, що думає.
- Соня – учасник чаювання, переважно спить. Іноді робить абсурдні ба дурні зауваження Алісі.
- Чирвовий Валет
- Герцогиня – почесна жінка, що любить моралізувати.
- Король сердець – безглуздий і жорстокий правитель.
- Додо (у перекладі Г.Бушиної – Індик)
- Ящур Крутихвіст
Герой | Визначна риса | Поведінка, що доводить рису характеру |
Білий Кролик | Боягуз, панікер, метушливий | Поведінка тривожна, постійно біжить кудись, постійно боїться Королеви |
Гусінь | Філософський спокій | Навчає Алісу жити в Країні Див. її порада Алісі – «Май терпець» |
Казна-Що-Не-Черепаха | Жалюгідність | Жаліється на своє навчання «І всі ми маємо найкращі у світі атестати неуків» |
Чеширський Кіт | Загадковість | – Чи не були б ви такі ласкаві сказати, як мені звідси вибратися? – Залежить, куди йти, – відказав Кіт. – Власне, мені однаково, куди йти… – почала Аліса. – Тоді й однаково, яким шляхом, – зауважив Кіт. -… аби лиш кудись дійти, -докінчила Аліса. – 0, кудись та дійдеш, – сказав Кіт. – Треба тільки достатньо пройти |
Капелюшник | Чудаковатість, дивацтво | невпопад продовжує діалог |
Герцогиня | Злість, бажання повчати | Постійно наполягає на своєму, повчає Алісу: «Мораль є у всьому, треба тільки вміти її знайти» |
Королева | Злість, роздратованість, свавільність, жорстокість (свавільність -схильність діяти на свій розсуд, не зважаючи на думку, бажання інших) | Постійно всім погрожує: «Відтяти їй голову!», «Усі на свої місця!» |
Цитатна характеристика героїв твору “Аліса в країні Див”
“Кіт лише посміхнувся, коли побачив Алісу. «На вигляд він досить добродушний, — подумала вона. — Але у нього такі довгі кігті і так багато зубів, що краще ставитися до нього з повагою», вирішила вона.”
“Цього разу він зникав дуже повільно, починаючи з кінчика хвоста і кінчаючи усмішкою, яка залишалася ще деякий час після того, як весь Кіт уже зник.” (про кота)
«І тоді, — міркувала Аліса, — що буде зі мною? Вони тут дуже люблять рубати голови. Дивно, що тут взагалі є ще хтось живий». (Аліса про Королеву)
“По-перше, Герцогиня була страшенно потворна, а по-друге, її підборіддя приходилося якраз на плече Алісі, а воно було таке гостре! ”
“Незабаром, удалині, вони побачили Казна-Що-Не-Черепаху, що сумний та невеселий сидів на прискалку. Підійшовши ближче, Аліса почула його зітхання – такі тужні, наче в нього розривалося серце; Аліса ледь не заплакала з жалю.”
“— Перш за все, звичайно, я навчилася чигати й кусати, — відповіла Фальшива Черепаха. — Потім ішли чотири дії арифметики: удавання, віджимання, втілення і
вноження.”
“— Ну, була ще свисторія, — відповіла Фальшива Черепаха, загинаючи ласти при переліченні предметів, — свисторія стара й нова, географія, балювання. Викладачем балювання у нас був старий морський вугор. Він навчав нас також рисуватись і тушуватись.”
“Суддею, між іншим, був сам Король. Оскільки він нап’яв корону поверх парика, то почував себе досить незручно, і взагалі парик не личив йому.”
Першим свідком був Капелюшник. Він з’явився з чашкою чаю в одній руці і шматком хліба з маслом в другій.
— Я тримаю їх для продажу, — Додав Капелюшник на пояснення. — У мене жодного власного. Я капелюшник.
“- А як тобі подобається Королева? – запитав Кіт, стишивши голос.
– А ніяк, – відповіла Аліса, – вона так страшенно… (тут Аліса помітила, що Королева стоїть у неї за спиною, наслухаючи)… так страшенно вправно грає, що не треба великого розуму, аби вгадати, хто переможе.”
“Королева на все – мале й велике – мала одну раду. – Зітнути йому голову! – кинула вона, навіть не обертаючись.”
Характеристика Грифона з казки “Аліса в Країні Див”
Грифон – персонаж твору “Аліса в Країні чудес”. Він виглядає відповідно до загальноприйнятого уявлення про грифонів – голова, пазурі і крила орла та тіло лева.
Грифон — владна істота, яка постійно обурюється примхами та дивностями характерів інших персонажів книги, таких як, наприклад, агресивність і бажання рубати голову Королеви Сердець (чого, на думку Грифона, ніколи не відбувається) або плаксивість Черепахи. Він говорить з акцентом та любить віддавати всім накази, особливо Черепасі, який, як правило, покірно їх виконує.
Образ Капелюшника з казки “Аліса в Країні Див”
Капелюшник – один з найвідоміших героїв твору. Він пояснює Алісі, що він і Шалений Заєць завжди п’ють чай тому, що під час виконання Капелюшником пісні на святі Королеви Сердець вона звинуватила його у «вбивстві часу» і наказала обезголовити. Розгніваний Час, що виступає в ролі живої істоти, назавжди зупиняє час для Капелюшника та Шаленого зайця на 6-й годині. Під час чаювання його учасники загадують один одному загадки без відповіді, пересаджуються з місця на місце та роблять один одному нетактовні зауваження, цитують безглузді вірші, через що обурена Аліса врешті йде від них.
Капелюшник з’являється знову як свідок на суді у справі Валета Чирвового. Королева, як здається Шляпнику, впізнає в ньому співака, якого вона засудила на смерть, а Король попереджає його, щоб той не нервувався, інакше буде «страчений на місці».
Дякую але треба було добавити ще порося бо я вже все перешукав
Добрий дёнь!)
Спасибо, большое удачи вам в будущем)
там далеко не все герои
Згодна)))))
Клас дуже класний твір ми з усією командою читали 3 рази
добрый день!там нет всех характеристик остальных героев, ну а так. спасибо