На макове зерно: фразеологізм

“На макове зерно” значення фразеологізму пояснити досить просто, адже кожен з нас часто чув такий вислів.

На макове зерно: значення фразеологізму 

На макове зерня — дуже мало, хоч скільки-небудь. Також вживається у значенні зовсім трохи, ніскільки.

Речення з фразеологізмом “на макове зерно”

— Ох, брате, брате любий! Чень то бог дасть, що з наших сторожів буде колись якась користь, бодай на макове зерня! (Франко);

І як же ти (пан) можеш книжки писати, коли на макове зерно не тямиш, що таке земля для дядька? (Стельмах, Хліб і сіль).

Ба, коли б то прожив, а то проблукав по всіх усюдах і ніде не залишив сліду: хоч би тобі на макове зерно що зробив з того, що замолоду мізкував (О. Кониський);

(Настя:) Хоч на макове зерно оддячу за горе України! (Прожогом вириває ключі з Марусиних рук). Одчиняйтесь, тюрми! вилітайте, орли, на волю! (І. Нечуй-Левицький);

Що я зробив поганого — або хоч на макове зернятко — для своєї користі (Р. Іваничук).

Михайло і на макове зерно не боявся панів, бо знав: на ньому не знайдуть і крихти провини (І. Чендей);

Був (Карпо) чоловік чесний дуже, правдивий, ніколи нікого й на макове зернятко не одурив, сам .. робив по правді, а тепер он що вигадав! (Б. Грінченко);

Я тим судовим лікарям і на макове зернятко не вірю,— зауважив чоловік інтелігентного вигляду (Переклад С. Масляка).

“На макове зерно” синонім

  • не густо;
  • кіт наплакав;
  • котові (коту) на сльози нема (не вистачить);
  • як у кота сліз;
  • із заячий хвіст;
  • на заячий скік; (зовсім мало, ледве-ледве)
  • на волосину (волосинку);
  • крапля в морі (в річці).

Тепер Ви знаєте що означає “на макове зерно” та зможете скласти речення з фразеологізмом “на макове зерно”.

Оцініть статтю
Додати коментар