«Нічна пісня подорожнього» читати, скачати. Гете

нічна пісня подорожнього гете 5клас

Йоганн Вольфганг Ґете був зачарований віршем Алкмана «Сплять усі верховини…» і за його мотивами написав свій вірш «Нічна пісня мандрівника». Інша назва — «Нічна пісня подорожнього» у перекладі П. Тимочка.

Тема вірша «Нічна пісня подорожнього» – опис нічної природи.

Вірш «Нічна пісня подорожнього» читати

«Нічна пісня подорожнього» переклад Тимочка

Над горами зорі
Зійшли,
Все замовкло в бору,
Навкруги
Тиша без меж.
Ніч в гаї приспала
пташину,—
Жди ще хвилину
Й спочинеш теж.
Переклад П. Тимочка

Гете “Нічна пісня мандрівника” переклад Бажана

На всі вершини
Ліг супокій.
Вітрець не лине
В імлі нічній.
Замовк пташиний грай.
Не чути шуму бору.
Ти теж спочинеш скоро –
Лиш зачекай.

Переклад Миколи Бажана

«Нічна пісня подорожнього» Гете оригінал 

Über auen Gipfeln
Ist Ruh,
In auen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauh;
Die Vöglein schweigen im Walde.
Warte nur, badle
Ruhest du auch.

Johann Wolfgang Goethe

Гете «Нічна пісня подорожнього» скачати

Вірш «Нічна пісня подорожнього» скачать fb2, pdf, epub. Поезія «Нічна пісня подорожнього» Гете завантажуйте повністю і безкоштовно (щоб скачати, обирай і натискай на іконку потрібного формату):

pdf скачать (завантажити безкоштовно) epub скачать (завантажити безкоштовно) fb2 скачать (завантажити безкоштовно)

*розшифрування, щоб зрозуміти який формат Вам підходить:

FB2 – легка структурована книга, ідеально для читання з мобільного;

EPUB – підходить для більшості рідерів, структурована книга;

PDF – відкривається будь-де, зручно для друку.

Гете «Нічна пісня мандрівника» слухати аудіо

«Нічна пісня подорожнього» Гете аналіз

У вірші Ґете епітетів мало (нічній імлі), але нічний пейзаж більш лагідний завдяки зменшувально-пестливому слову «вітрець», словосполученню «пташиний грай» у значенні «пташині ігри, галас».

Образ ночі у вірші Гете «Нічна пісня подорожнього»

Зорові

образи-картини

Слухові

образи-картини

Образи-відчуття

та емоції

Вершини

нічна імла

бір

пташиний грай (замовк)

не чути шуму бору

вітрець, що не лине

супокій

Тема природи в поезії Гете посідає провідне місце. Поет був упевнений у тому, що саме природа є основою життя, а людина – її невід’ємною частиною. Він вважав, що людина і природа – єдине ціле, а гармонія та спокій у природі – віддзеркалення внутрішнього стану людини.

Гармонія природи – це гармонія душі, яку не можна виміряти нічим. Для людини важливо не руйнувати, а навчитися розуміти все, що її оточує. Цей шлях приведе до гармонії, яка є всередині, в душі людини. Спостерігаючи за життям природи, людина відчуває зв’язок із нею, осягає сенс власного життя.

Оцініть статтю
Додати коментар

  1. Софія

    Все правильно самий кращий сайт і допомога з домашніми засобами

    Відповіcти
  2. Владiслав Iгорович

    Это просто что-то адское, как можно так сильно мучять детей?

    Відповіcти
  3. vladislavbrovlstars@gmail.com

    Да согласен чел

    Відповіcти