“На макове зерно” значення фразеологізму пояснити досить просто, адже кожен з нас часто чув такий вислів.
На макове зерно: значення фразеологізму
На макове зерня — дуже мало, хоч скільки-небудь. Також вживається у значенні зовсім трохи, ніскільки.
Речення з фразеологізмом “на макове зерно”
— Ох, брате, брате любий! Чень то бог дасть, що з наших сторожів буде колись якась користь, бодай на макове зерня! (Франко);
І як же ти (пан) можеш книжки писати, коли на макове зерно не тямиш, що таке земля для дядька? (Стельмах, Хліб і сіль).
Ба, коли б то прожив, а то проблукав по всіх усюдах і ніде не залишив сліду: хоч би тобі на макове зерно що зробив з того, що замолоду мізкував (О. Кониський);
(Настя:) Хоч на макове зерно оддячу за горе України! (Прожогом вириває ключі з Марусиних рук). Одчиняйтесь, тюрми! вилітайте, орли, на волю! (І. Нечуй-Левицький);
Що я зробив поганого — або хоч на макове зернятко — для своєї користі (Р. Іваничук).
Михайло і на макове зерно не боявся панів, бо знав: на ньому не знайдуть і крихти провини (І. Чендей);
Був (Карпо) чоловік чесний дуже, правдивий, ніколи нікого й на макове зернятко не одурив, сам .. робив по правді, а тепер он що вигадав! (Б. Грінченко);
Я тим судовим лікарям і на макове зернятко не вірю,— зауважив чоловік інтелігентного вигляду (Переклад С. Масляка).
“На макове зерно” синонім
- не густо;
- кіт наплакав;
- котові (коту) на сльози нема (не вистачить);
- як у кота сліз;
- із заячий хвіст;
- на заячий скік; (зовсім мало, ледве-ледве)
- на волосину (волосинку);
- крапля в морі (в річці).
Тепер Ви знаєте що означає “на макове зерно” та зможете скласти речення з фразеологізмом “на макове зерно”.